As-Salamu Alaykum

As-Salāmu `Alaykum (السلام عليكم) is a traditional Muslim greeting, often translated as May Allah's grace be upon you.

Contents

Usage

Pronunciation

The term as-salāmu ʿalaykum varies slightly in pronunciation from country to country, but always remains universally intelligible. The classical pronunciation of the greeting in Literary Arabic is /assaˈlaːmu ʕaˈlajkum/. Many people today omit the initial 'As' and pronounce the word as "Salaamu `Alaykum". In many parts of the world, indeed in most of the non-Arabic speaking countries the greeting is pronounced [asalaːmʊ aleɪkʊm] or in a similar variation. This is especially common in Africa, the South Asia, South East Asia and in Eastern Europe.

For an example of different pronunciations, Pakistanis tend to emphasise the 'ssalam aLAYkum', whereas Indonesian pronunciation is monotonous until the last syllable ('assalamuAlaiKUM').

Amongst various Arabic speaking countries there is also a varied pronunciation. In Morocco the greeting is usually pronounced [səleːmu leikum]. In Egypt: [sæˈlæmu ʕæˈleːku], the final /u/'s alternate with [o] and the expected reply similar to a reply on "hi", is [we ʕæˈlekom essæˈlæːm].

Variation

Number of People Being Addressed

Arabic
السلام عليكم
Transliteration
As-Salaamu `Alaykum
Translation
Peace be upon you

The term in Arabic uses the second person plural, even when used to address one person, similar to the use of vous in French. However, the term may also be modified to address a person in the masculine and feminine singular form, the dual form, or the feminine plural form. The conjugations are as follow (note: according to classical Arabic, the last short vowel in each word is not pronounced unless it is followed by another word):

As-Salāmu `alayk(a) —Peace be upon you (m. sing.)

As-Salāmu `alayk(i) —Peace be upon you (f. sing)

As-Salāmu `alayk(umā) —Peace be upon you (to two people of any gender)

As-Salāmu `alayk(unna) —Peace be upon you (f. plural - to three or more females only)

As-Salāmu `alayk(umu)—Peace be upon you (To a group of three or more people, where at least one is a male - or to a member of state such as a prime minister, president, king)

Correct Classical Response

The correct response depends on who is addressing you. The same rules from above for singularity, duality, and plurality apply:

Wa `alayk(...) s-salām.

A more formal reply, wa `alaykumu s-salāmu wa rahmatu l-lāhi wa barakātuh (meaning "may God's blessings be upon you"), may be used as well.

Salāmun

The word As-Salām (السلام) may be replaced by Salāmun (سلامٌ). This form of the word is used in a passage of the Qur'an describing the greeting of the Angels towards the inhabitants of Paradise:

And angels shall enter unto them from every gate (saying) Salāmun ‘Alaykum (peace be upon you) for that you persevered in patience! Excellent indeed is the final home!’— (Ar-Ra'ad 13:23-24)

The form Salāmun `Alaykum is especially used in Turkey, where it is spelled Selamün Aleyküm.

Islamic rulings related to the use of the greeting

It is also preferred to use the greeting when arriving and also when leaving. It was reported that Abu Hurayrah said “When one of you joins a gathering, let him say salaam. When he wants to get up and leave, let him say salaam. The former is not more important than the latter.” (Saheeh - at-Tirmidhi)

"The one who is riding should greet the one who is walking, and the one who is walking should greet the one who is sitting, and the smaller group should greet the larger group." (Saheeh - Al-Bukhaari, 6234; Muslim, 2160)[1]
"But when you enter the houses, greet one another with a greeting from Allah (i.e. say: Assalaamu ‘Aleykum — peace be on you), blessed and good." (Al-Noor 24:61)

See also


References

External links